A Via Láctea pode ser vista como um grande faixa ou arco no céu noturno se as condições de visibilidade forem boas o suficiente. Esta foto panorâmica foi tirada no Vale da Morte, Califórnia, EUA. |
Por Walt Whitman*
Quando as provas, os números foram enfileirados diante de mim,
Quando me foram mostrados os mapas e diagramas a somar, dividir e medir,
Quando, sentado, ouvia o astrônomo muito aplaudido, na sala de conferências,
Senti-me logo inexplicavelmente cansado e enfermo,
Até que me levantei e saí, parecendo sem rumo
No ar úmido e místico da noite, e repetidas vezes
Olhei em perfeito silêncio para as estrelas.
A Via Láctea no Hemisfério Sul.
(Foto Tirada no Observatório
La Silla - Chile)
|
(When I heard the learn’d astronomer,
When the proofs, the figures, were ranged in columns before me,
When I was shown the charts and diagrams, to add, divide, and measure them,
When I sitting heard the astronomer where he lectured with much applause in the lecture-room,
How soon unaccountable I became tired and sick,
Till rising and gliding out I wander’d off by myself,
In the mystical moist night-air, and from time to time,
Look’d up in perfect silence at the stars.)
(Publicado originalmente no livro Folhas de Relva/Leaves Of Grass em 1855)
***
Sobre Walt Whitman*
"Toda revolução digna deste nome produz seu grande poeta [...] Assim, se Maiakovski é o poeta da Revolução russa, não é exagero dizer que Walt Whitman (1819-1892) é o grande poeta da Revolução Americana, ocorrida uma geração (1776) antes de seu nascimento." (Paulo Leminski em Introdução In Walt Whitman. Folhas das FOLHAS DE RELVA. Seleção e tradução de Geir Campos. São Paulo: Editora Brasiliense, 1984. p. 8)
O que é Verso Livre?
Declamações (em inglês - língua original do poema)
Pelo astrofísico Neil deGrasse Tyson:
Fontes:
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Querido (a) leitor (a), obrigada por ler e comentar no Café Quente & Sherlock! Espero que tenha sido uma leitura prazerosa. Até a próxima postagem!